Алекс Хирш против диснеевских цензоров. Драма в двух актах. Акт второй.
( Акт первый http://old.reactor.cc/post/5264041 )
АХТУНГ! В тексте присутствует мат, ради аутентичности представленный в первозданном виде. Просьба убрать пожилых беременных детей от экранов.
Алекс:
У меня таких в буквальном смысле *тысячи*. И каждая до сих пор меня терзает.
[СиП: Стр. 19 – Пожалуйста, переделайте реплику Мэйбл “Давай найдём двух дронтов и заставим их целоваться”. Это звучит слишком по-взрослому для наших зрителей.
А: Давайте посмотрим на контекст: Мэйбл говорит о том, чтобы отправиться назад во времени, взять двух вымерших птиц и стукать их клювы друг о друга, при этом издавая звуки поцелуев. Как это вообще может быть оскорбительно
СиП: ОДОБРЕНО В ЭТОМ КОНТЕКСТЕ
***
СиП: > Минута 1:23
На постере фильма “Папа-конь”, пожалуйста, уберите трубку изо рта коня
А: Почему? Вы боитесь, что мы подадим коням дурной пример и научим их курить трубки?]
***
Алекс:
Всё это…
[Видео – перевод ниже]
Ради двух секунд этого
[Сцена из “Охотников за головами”, где восковой Шекспир начинает декламировать лимерик]
Видео:
СиП: Пожалуйста, переделайте лимерик, начинающийся с “Жил да был человек из Айдахо”. В СиП обеспокоены, что к этой фразе можно подобрать неприличные рифмы.
А: Почему?
“Человек из Айовы, которому было хуёво” – это известная матерная рифма, которую я решил полностью избежать. Чтобы вам же было легче, я придумал новое начало стишка – “Человек из Айдахо” – у которого такая же хорошая структура слога, но нет уже существующей концовки.
Я даже не представляю, как из этого можно получить “хуёво”, да и вообще любое производное от “хуй”.
Как это вообще будет звучать?
“Жил да был человек из Айдахо, вместо “хуй” говорил он "хуяха”? “
Бессмыслица какая-то.
Скорее всего, будет что-то типа:
“Жил да был человек из Айдахо,
И была у него черепаха.
Раз пошёл с ней гулять, вдруг орёл её – хвать!
Не везёт черепахам в Айдахо”
Пожалуйста! Кто знает, как этот ненастоящий стишок заканчивается? Как кто-либо может жаловаться на что-то, что существует только в его голове?
СиП: СиП всё равно считает, что из “черепаха” может получиться “хуяха”.
А: Кому мне позвонить, чтобы лично об этом переговорить?
Подробнее
> Pg 19 - Please revise the Mabel’s line “let’s go get two dodos and force them to make out. This plays as too adult for our audience. Lets look at the context here: Mabel is talking about traveling back in time, picking up two extinct birds, and bonking their beaks together while making smooching noises. How could this possibly be offensive. APPROVED IN THIS CONTEXT
> Minute 1:23 In the movie poster for the movie “Horse Dad” please omit the pipe in the horses mouth. Why? Is the concern that we’ll influence horses to smoke pipes?
Gravity Falls,фэндомы,алекс хирш,Дисней,Disney,Мультфильмы,Мультсериалы, Cartoons,цензура,бессмысленно и беспощадно,длинопост
Не, пусть возбуждаются, так даже веселее